1.- EL SIGNIFICADO DENOTATIVO
El SIGNIFICADO de una palabra puede definirse como “el
conjunto de rasgos conceptuales
vinculados de un modo fijo y socialmente válido a una imagen
acústica(referente) determinada”.
DENOTACIÓN es el conjunto de rasgos conceptuales de una palabra, que nos
llevan a un “referente”.
Ogden y Richards explicaron mediante “el triángulo básico o triángulo
semiótico” los elementos que intervienen en la “significación” de las palabras.
Según estos autores, en la significación de las lenguas naturales hay
tres componentes: los sonidos de las palabras (El significante), el
pensamiento o idea que hacen surgir en nosotros (significado) y la
realidad a la que se refiere (el referente). No hay una relación directa
entre las palabras (su elemento material, los sonidos que las constituyen o el significante)
y las cosas que aquellas representan. La palabra (el elemento material que la
forma) simboliza un “pensamiento o referencia”( el significado concreto) que a
su vez “refiere o hace referencia” al objeto o acontecimiento sobre el que
estamos hablando (“referente”).
REFERENCIA es la relación que
establecemos en un discurso cualquiera entre el signo o palabra y su referente
u objeto.[COMMENT1] La referencia es una relación que se establece en el discurso,
es decir, en el USO de la palabra en un enunciado determinado, que puede
cambiar de un enunciado a otro o incluso dentro del mismo enunciado. El significado
es una relación constante entre significante y objeto y que no cambia en
los distintos usos. Ejemplo: Tu COCHE es mejor que mi COCHE.
Independientemente del significado de las palabras, podemos
clasificarlas según el tipo de referencia que establecen con la
realidad:
a) Palabras de REFERENCIA SINGULAR. Tienen referente individual: LUIS,
TAJO.
b) Palabras de REFERENCIA GENERAL. Designan a una clase o género:
CABALLO.
c) Palabras de REFERENCIA RELATIVA. Tienen un referente variable:
ESTE, YO, AQUÍ
d) Palabras SIN REFERENCIA. Carecen de referente en el discurso;
significan solamente relaciones gramaticales: EN, DE, PORQUE...
Los
significados de las palabras son entidades complejas que pueden descomponerse
en unidades más pequeñas. Cada uno de los rasgos significativos mínimos que
caracterizan el significado de una palabra y lo distinguen de otros
significados se llaman SEMAS.
Los grupos de
palabras que comparten unos rasgos significativos comunes, aunque tengan otros
que los diferencien, forman en CAMPO SEMÁNTICO: Zapatos, sandalias,
botas, zapatillas, zuecos... Forman
el campo semántico de “calzado”.
Según el tipo de significado,
podemos clasificar las palabras en LÉXICAS y GRAMATICALES.
a)Hay palabras que significan conceptos o nociones que remiten a
entidades reales o imaginadas (sean cosas, procesos, cualidades...), y que, por
tanto, mediante esas nociones clasifican la realidad. Así sucede con las que
pertenecen a las llamadas categorías mayores, como son los verbos,
los sustantivos, los adjetivos y los adverbios de base
léxica; de estas palabras se dice que tienen significado léxico.
b)Hay, en cambio otros tipos de palabras que significan sólo
relaciones entre las unidades léxicas dentro del discurso, como, por ejemplo,
el artículo, los pronombres y determinativos, las preposiciones,
las conjunciones y algunos adverbios (por ejemplo casi,
todavía, cerca, etc.). Esta forma de significar es la que se conoce como significado
gramatical.
Ø Según la teoría referencial, las palabras tienen un significado por sí
mismas, un significado objetivo, independiente de los distintos USOS.
Ø
La teoría operacional o contextual
Para los “operacionalistas” y defensores de la teoría contextual del
significado, “el verdadero significado
de una palabra ha de encontrarse observando lo que se hace con ella, no lo que
se dice acerca de ella”, “el significado de una palabra depende de ‘USO’ en el
lenguaje”. Así, por ejemplo, el significado de la palabra “gato” es su uso en
contextos tales como “El gato coge al ratón”, “Compré pescado para mi gato”.
En definitiva, la teoría contextual dice que una unidad léxica no
tiene sentido por sí misma sino solamente en un contexto.
Es cierto, como pone de manifiesto esta teoría, que el significado de una palabra depende
del CONTEXTO o SITUACIÓN en que aparezca. Recordemos que “contexto situacional
o situación” es el conjunto de circunstancias extralingüísticas que intervienen
en la comunicación y que influyen en la elección de las palabras o hacen que
éstas adquieran un SENTIDO distinto.
(Ejemplo la expresión “¡un clavo!” o la palabra “gato”, “ratón”, etc.).
CONTEXTO LINGÚÍSTICO es el conjunto de unidades que preceden o siguen
a una palabra en el texto. Aisladamente, una palabra puede tener varios
significados, pero cuando la situamos en un contexto determinado, adquiere un
significado concreto y único entre todos los posibles.
(
“Verde prado de fresca sombra lleno”; “ese muchacho está muy verde”;
“el libro me costó dos verdes”.)
Según S. ULLMANN las dos teorías (referencial y contextual) abordan el
problema cada una por su lado. La teoría operacional habla del significado en
el “habla”y la teoría referencial habla del significado en la “lengua”. (La
“lengua” es un sistema determinado de signos, algo que pertenece a la
comunidad, da carácter abstracto y el “habla” es el uso que cada
individuo hace del sistema, es algo individual y concreto). Es cierto que el significado de una palabra solamente puede
averiguarse estudiando su uso, pero también es cierto que los significados son
entidades objetivas con existencia independiente al margen de toda apreciación
individual.
2.- EL SIGNIFICADO CONNOTATIVO.
Definimos DENOTACIÓN como “el conjunto de rasgos conceptuales que
integran el núcleo semántico fundamental de la palabra y que nos llevan a un referente”.
El significado denotativo:
* Es, en esencia, común a todos los hablantes de una lengua.
* Es un componente estable del significado de la palabra.
* Constituye una información objetiva sobre el referente de la
palabra; no implica ninguna valoración.
Pero, en su uso por los hablantes dentro del discurso, las palabras
pueden adquirir además rasgos de significado no denotativos: son las
CONNOTACIONES o rasgos connotativos. Se trata de contenidos que el
hablante sugiere o evoca intencionada o involuntariamente en la mente del
oyente y que éste ha de comprender para que la comunicación sea completa.
Compárense estos dos enunciados:
a) Tan bizarro iba sobre su cabalgadura, que cualquiera diría que iba
montado en un caballo, y no en un asno viejo y derrengado.
b) Cuando bailas, te mueves como un caballo.
En ambos, la palabra caballo tiene la misma denotación y, sin
embargo, su significado es bien diferente. En el primero el término lleva
asociadas ideas como ‘belleza’, ‘elegancia’; en el segundo se asocia a ‘torpeza’
Los rasgos connotativos:
En el plano de la lengua,
connotaciones son aquellas asociaciones que posee objetivamente el término al margen
de su contenido conceptual -así ‘chucho’ posee los rasgos connotativos (+
familiar) (+despectivo) frente a ‘perro’; ‘ácido acético’ (+ tecnicismo) frente
a ‘vinagre’-. En el plano del habla, connotaciones son las evocaciones afectivas o ideológicas
que acompañan a las palabras para un hablante o conjunto de hablantes y que
revisten un carácter subjetivo.
El lenguaje literario opera con un léxico fuertemente connotativo. El
lenguaje periodístico y la propaganda política e ideológica tienen muy en cuenta
las connotaciones de todo tipo de giros y palabras (compárense los siguientes
enunciados: “Las fuerzas del orden se vieron obligadas a disparar con sus
armas reglamentarias sobre los alborotadores”/ “la policía disparó
indiscriminadamente sobre los trabajadores indefensos”).
“El lenguaje no sólo expresa lo que el sujeto quiere racionalmente
transmitir sino que está cargado de elementos simbólicos e inconscientes
capaces de contradecir flagrantemente lo que expresan las palabras.”
RESUMIENDO:
DENOTACIÓN
es el significado o significados objetivos que tienen las palabras y que son
comunes a todos los hablantes. Es el significado básico, el significado
primario, el que aparece en los diccionarios. La palabra ‘muerte’ tiene
el significado denotativo de “cesación de vida”
CONNOTACIÓN
es el significado asociado al significado básico conceptual (La palabra antes
citada, ‘muerte’, a su significado básico, denotativo, lleva asociado
los significados connotativos de ‘dolor’, ‘angustia’, ‘rechazo’, etc.). Estas
asociaciones pueden ser objetivas y de validez común (los citados de la palabra
‘muerte’) o pueden ser evocaciones de tipo subjetivo, es decir, algo muy
personal (evocaciones que las palabras
despiertan en nuestra imaginación: la palabra ‘toro’ no tiene las mismas
connotaciones para un torero y para una persona de la calle). La connotación es
una de las causas esenciales de los cambios de significación: las palabras se
vacían de su significado original y se llenan de otras significaciones.
[COMMENT1]Cuando oímos la palabra
“puerta”, pensamos en una puerta (aparece en nuestra mente la idea “puerta”) y
así comprendemos lo que el que hablante está diciendo (a lo que se refiere). Y
al revés, cuando queremos hablar del objeto “puerta”, “pensamos” en una puerta
y esto nos hará pronunciar la palabra “puerta”.