SUPLEMENTO (Fuente: “Gramática descriptiva del español” coordinada por Ignacio Bosque)

 

1.      Con verbos no pronominales

 

a)      “a”

Habrá que corresponder a sus actitudes/ No faltó nadie a la reunión /Me faltó al respeto /Todo el mundo asintió a sus palabras /Accedió  a su propuesta /Sucumbió  a la tentación /renunciaron a todo /equivalía a un golpe de Estado.

 

b)      “de”

Cuida de Teresa y desconfía de su marido/ Usó de su prestigio /ha disfrutado de paz y tranquilidad / Sé de casos /La policía sospecha de.../ Desconfiaba de los advenedizos /Carece de alojamiento / El poema consta de dos partes / No dispongo de un céntimo / Padece del estómago / abusaron de su hospitalidad /renegamos del país /Prescindiendo de aquello / Presume de cosas que no tiene / Hablan de amor /dudo de todo /¿qué piensas de mí?

 

c)      “en”

Confiar en las bonitas palabras / Yo no creo en el infierno / Caer en la cuenta de / Consiste en ... / Todo ello redundará en nuestro beneficio / Persiste en sus errores /Prorrumpieron en exclamaciones / No participé en eso/ Pensaba en su pobre madre / Insistió en... / Coincidían en ... / Soñé en la existencia de...

 

d)     “con”

Simpatiza con los alemanes /Contaba con eso / Cuenta con usted/ Tuvo que cargar con el paquete /cumplir con lo prometido /Soñé con la victoria de...

 

e)     Otras preposiciones

Hablaban sobre ... / discutían acerca de.../ Pensaba sobre la conveniencia de /Arremete contra todo.

 

2.- Objeto directo y complemento de régimen

   Los exhortaba a... /los invitó a / La convirtió en / La despojó de... / Me avisó de... /Me acusan de /Basó sus argumentos en... / Comparar una cosa con otra / Confundir una cosa con otra /cambiar una cosa por otra/ Preferir una cosa a otra.

 

3.- Con verbos pronominales

No me acostumbro a /adaptarse a las circunstancias / Esto se presta a chanchullos /Atente a las consecuencias / No te prives de nada /atreverse a/ Se apoderó de / se encargó de la preparación / /acordarse de /arrepentirse de / olvidarse de / enamorarse de /compadecerse de /vengarse de / tratarse de /apiadarse de /se convenció de /empeñarse en /fijarse en /entrevistarse con /conformarse con/ contestarse con /reconciliarse con/ enfadarse con /enemistarse con /meterse con /atreverse con /preocuparse de /preocuparse por /Se quejaron al alcalde por los ruidos /equivocarse de hora /equivocarse con-en las cuentas/ Se interesa por /Se entusiasma por pocas cosas/ Se entusiasma con... Se sacrificaron por-a favor de...

 

 

Según el profesor ALARCOS, el  suplemento (o complemento preposicional o de régimen) siempre responden a preguntas con la unidad interrogativa QUÉ, y no preguntas con una unidad adverbial (cómo, dónde…). Son necesarios para el significado del verbo (son inherentes al verbo que determinan, solidarios con él).

En construcciones como “El camarero limpia el suelo de colillas”, el adyacente preposicional exige la presencia simultánea del objeto directo, y podría llamarse objeto preposicional indirecto o suplemento indirecto.

Hay verbos que exigen estar acompañados siempre de un objeto preposicional (“Residía en París”, “En este lago desemboca el río”). Son adyacentes susceptibles  de ser sustituidos por un adverbio, a pesar de ellos cumplen función distinta a los circunstanciales (que son prescindibles). Lo mismo pasa con ejemplos como “metió el coche en el garaje” (la supresión del objeto directo o del adyacente preposicional dejaría frases imposibles (Metió en el garaje, metió el coche). (TORREGO los llama complementos adverbiales).