O venres 23 de febreiro, os alumnos de 5º curso de Educación Primaria interpretaron unha obra de teatro sobre a vida e obra de Rosalía, co fin de conmenorar o citado día.
Podedes ver as fotos da celebración pinchando na imaxe de abaixo.
TOCARLLE O NABIZO a un galego vén sendo o mesmo que TOCAR EL QUE NO SONA a un catalán... as frases feitas son aínda máis interesantes e divertidas se se aprenden por comparación! Hoxe un CORPUS FRASEOLÓXICO BILINGÜE CATALÁN-GALEG
O vídeo salienta que só o 27% das producións audiovisuais galegas son gravadas en galego
Romero insire imaxes das películas distribuídas internacionalmente no catálogo Films from Galicia da AGADIC. E lembra que o 69% das producións son gravadas en castelán e só o 27% en galego
O concello asturiano da Veiga (Vegadeo oficialmente en castelán) aprobou hai agora unha semana unha ordenanza pola que se declara a fala que alí se emprega como lingua oficial do municipio. Deste xeito, o eonaviego -galego de Asturias ou coñecido tamén como galego-asturiano no Principado- considérase, "xunto co castelán, lingua propia do Concello, da administración local e das corporacións públicas que dela dependen".
Áreas lingüísticas do galego [Dominio público Susana Freixeiro]